«Поздравляем» на немецком! Ваш путеводитель по немецкой похвале, комплиментам и пожеланиям

Кем бы и где бы вы ни были, вам предстоит многое сделать, чтобы добраться до этой точки. И хотя вы не всегда можете отпраздновать важные жизненные события, уделение времени признанию положительных результатов ваших действий полезно для вашего здоровья.

Эй, даже начало изучения нового языка — это достижение, которое стоит отпраздновать!

Поэтому выделите несколько минут в день, чтобы выучить эти поздравительные фразы на немецком языке. Вы можете использовать их, чтобы отпраздновать себя или других замечательных людей в своей жизни.

Поверьте мне: Если вы научитесь поздравлять других с достижениями на немецком языке, говорить «поздравления» станет еще круче.

К концу этой статьи вы приобретете необходимый словарный запас и знания немецкой культуры, чтобы поздравить других с их достижениями.

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного портативного PDF-файла, который можно взять с собой куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Зачем учиться говорить поздравления на немецком языке?

Независимо от того, как вы его нарезаете, в жизни есть много вещей, которые можно отпраздновать. Каждая культура отмечает различные вехи, от рождения ребенка и первого дня в школе до свадьбы и выхода на пенсию. Немецкий не исключение.

Вы, вероятно, будете удивлены, узнав, что Германия разделяет некоторые культурные мероприятия с вашей культурой. И даже узнавание о незнакомых культурных праздниках поможет вам расширить свои знания немецкого словаря и фраз.

Потому что, глядя на мир через призму немецких традиций, культуры и образа жизни, вы улучшите свои навыки владения немецким языком, чтобы достичь свободного владения немецким языком.

Самый распространенный способ сказать «поздравления» на немецком языке: Herzlichen Glückwunsch! Но в этой статье мы пойдем дальше этого, предоставив вам необходимые инструменты, чтобы по-настоящему общаться с говорящими по-немецки в вашей жизни.

Причины для празднования на немецком языке

Поздравления могут прийти в больших и маленьких упаковках. Давайте начнем с изучения немецких слов по некоторым причинам, по которым вы можете кого-то поздравить:

День рождения — дер Geburtstag

Рождение — умереть Гебурт

Обручение — умереть Verabredung

Продвижение — умереть Beförderung

Уход на пенсию — der Ruhestand / die Pension

Первый день в школе — дер Шуланфанг

Интересно, что у немцев есть уникальная традиция первого дня в школе.

Эта традиция охватывает в основном первые несколько лет обучения в школе, и вы, возможно, хотели бы включить ее в свою жизнь. Немецкие школьники получают Шультюте, что переводится как «школьная сумка». Этот конусообразный картонный пакет — нечто большее, чем просто рюкзак. Он содержит сладости и маленькие игрушки, которые сделают первый день в школе веселым и захватывающим событием.

Выпускной — еще одно поздравительное событие, которое имеет большое значение в Америке, но не обязательно имеет непосредственное отношение к немецкой культуре. Американские выпускные вечера, проводимые как на уровне средней школы, так и на уровне колледжа, могут стать довольно крупными мероприятиями, но в Германии студенты больше ориентированы на выпускной. аттестат зрелости (выпускные экзамены), чем что-либо еще. После того, как они получили проходной балл и смогли войти в состав рабочей силы на желаемой должности, пришло время расслабиться.

Как научиться говорить поздравления на немецком языке

Каждый раз, когда у вас есть возможность поздравить кого-то, посмотрите, сможете ли вы использовать для этого свои новообретенные навыки владения немецким языком.Поздравьте коллег с еще одним годом, друзей с годовщиной свадьбы или даже бабушку с днем ​​рождения.

Если вы ищете, где в Интернете можно попрактиковаться, проверьте свои знания поздравительных фраз с помощью этого теста.

С помощью этих карточек вы также можете научиться произносить связанные фразы, такие как «С Новым годом» и «С днем ​​рождения».

Как только вы научитесь поздравлять других с важными событиями и праздниками, разбросанными по жизни, пополните свой словарный запас с помощью этого списка синонимов и антонимов. Эти ресурсы улучшат ваш словарный запас поздравлений и помогут вам хвалить в любой момент.

«Поздравляем» на немецком! Ваш путеводитель по немецкой похвале, комплиментам и пожеланиям

Основные фразы для поздравления

Иногда для поздравления достаточно одного-двух слов. Вот несколько коротких фраз на немецком языке, которые вы можете использовать, чтобы поздравить:

Поздравляем! (формальный) — Herzlichen Glückwunsch!

Отличная работа! — Гут гемахт!

Всего наилучшего! — Аллес Гуте!

С наилучшими пожеланиями! — Аллес Бесте!

Например, если вы хотите поздравить друга с получением первого приза, вы можете сказать: «Гут гемахт! Du hast ersten Platz gewonnen!» («Молодец! Ты занял первое место!»)

Или, если вы хотите пожелать своим родственникам благополучного возвращения домой, вы можете сказать: «Лучшее вино! Сичере Райзен! («С наилучшими пожеланиями! Счастливых путешествий!»).

И если вы когда-нибудь потеряете дар речи, простое восклицание «Ура!» или «У-у-у!» переводится практически на любой язык.

Как сказать «Поздравляю с…» и многое другое

Простой Прост! это отличный способ распространить немецкое настроение.

Но вы изучаете немецкий язык и, вероятно, хотите выйти за рамки простых поздравлений, состоящих из одного слова. Конечно, это означает, что нам придется включить немного грамматики.

Во-первых, давайте посмотрим на глагол «поздравить», который гратульерен на немецком.

Взгляните на следующие примеры, чтобы увидеть, как вы можете спрягать этот глагол, чтобы поздравить кого-то с его достижением. (умереть Leistung или же умереть Leistungen), или достижение(я) (дер Эрфолг или же умереть Эрфольге).

Том gratuliert мир цу meinem Geburtstag.
Том поздравляет меня с днем ​​рождения.

Ich gratuliere meiner Freundin zu ihren Erfolgen.
Я поздравляю свою [подругу] с ее достижениями.

Um mir zu meinen Leistungen zu gratulieren, nahm mich meine Tante zum Abendessen mit.
Чтобы поздравить меня с моими достижениями, моя тетя пригласила меня на ужин.

Все эти вехи и события происходят на протяжении всей жизни. И наши празднования многих вещей также могут различаться. Иногда хочется просто поздравить, а иногда требуется больше веселья.

Если вы просто ищете быстрое обязательное «поздравление с», используйте фразу «Glückwünsche zu». Любое событие, которое вы отмечаете, происходит после цу а также принимает дательный падеж. Вот несколько примеров из событий, о которых мы говорили:

Glückwünsche zu deiner Hochzeit.
Поздравляю со свадьбой.

Glückwünsche zu deinen neuer Job.
Поздравляю с новой работой.

Glückwünsche цу deiner Beförderung.
Поздравляем с повышением.

Glückwünsche zu dein neues Baby.
Поздравляю с новорожденным.

Glückwünsche zu dein neues Haus.
Поздравляю с новым домом.

Glückwünsche zu deinem Ruhestand.
Поздравляю с выходом на пенсию.

Вот оно! Все, что вам нужно сделать, это просмотреть дательный падеж, и вы сразу же будете поздравлять других.

Какой бы ни была причина для празднования, теперь у вас должны быть инструменты и словарный запас, необходимые для выражения поздравлений на немецком языке. Лучший способ поздравления варьируется от человека к человеку, но искренность является ключевым фактором. Так что, как бы вы это ни говорили и как бы ни показывали, поздравляйте так, как если бы вы были принимающей стороной.

Часто это трудный путь к достижению ваших целей, но когда приходит время праздновать, побалуйте себя.

Будь то регулярные тренировки, получение диплома, накопление денег на машину, которую вы всегда хотели, или просто сдача экзамена по немецкому языку, поздравления и признания в порядке.

И не забывайте, всегда вежливо сказать «спасибо», когда вас поздравляют. Так что работа по овладению искусством поздравления выполнена хорошо. А теперь выходите и распространяйте позитив!

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного портативного PDF-файла, который можно взять с собой куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector