15 подарков, которые вы никогда не должны дарить на китайский Новый год

15 подарков, которые вы никогда не должны дарить на китайский Новый год

Празднование китайского Нового года с китайскими друзьями может быть замечательным, но когда культурный разрыв велик, очень легко сделать неправильный подарок на китайский Новый год.

Здесь мы суммировали 15 вещей, которые вы не должны дарить в качестве подарка на китайский Новый год, и их негативное значение в китайской культуре. Убедитесь, что вы не дарите неправильный подарок. Чтобы узнать больше о позитивных предложениях, ознакомьтесь с некоторыми замечательными идеями подарков на китайский Новый год.

15. Ожерелья, галстуки и ремни — слишком интимные

Не дарите ожерелье платоническому другу. Китайцы думают, что такие вещи, как ожерелья, галстуки и ремни, связаны с интимными отношениями. Эти вещи часто дарят друзья/подруги или пары.

14. Кошельки — потеря удачи

В традиционной китайской культуре подарок кошелька символизирует раздачу всех ваших денег, и вы можете потерять все свои финансы и удачу. Тем не менее, не проблема подарить кошелек своему супругу или другому члену семьи, который уже разделяет ваши финансовые счета и деньги.

13.Носовые платки — прощание навсегда

Люди обычно дарят носовые платки в конце похорон и являются символом прощания навсегда. Сделать кому-то такой подарок намекает, что ты прощаешься навсегда, и разорвать все связи.

12. Куклы — Зло

Некоторые люди считают матерчатых кукол «мерзкими персонажами» (小人буквально «маленькими людьми»), привлекающими злых духов.

11. Зонтики — Расставание

Зонтики — плохая идея дарить в качестве подарка, потому что китайское слово «зонтик» (伞 sǎn /san/) звучит как слово "расставание" (散 сан). Если вы даете кому-то зонт, это может намекать на то, что вы чувствуете, что ваши отношения с этим человеком развалились.

10. Шляпы — к несчастью

В Китае, когда умирает старик, его/ее дети надевают траурную шапку, называемую 孝帽 (xiào mào). Таким образом, шляпу нельзя дарить на китайский Новый год. В Ханьдане (город в провинции Хэбэй) в канун китайского Нового года люди выбрасывают на улицу старые шляпы в надежде отбросить горе и беды.

Читать еще:  Что делать с неактивированными подарочными картами

Зеленые шляпы, в частности, являются большим запретом. В Китае поговорка «носить зеленую шляпу» (戴绿帽子 dài lǜ màozi) подразумевает неверность жены или подруги. Это величайшее оскорбление для мужчины, если ему подарят зеленую шляпу.

9. Черные или белые предметы — используются на похоронах.

Черный и белый — традиционные цвета для похорон, поэтому избегайте подарков, которые в основном черные или преимущественно белые, а также оберточной бумаги или конвертов этих цветов. Красный, однако, считается праздничным и удачливым цветом, поэтому красный всегда является отличным вариантом для конвертов или подарков.

8. Острые предметы — разрыв отношений

Дарить что-либо острое, например, нож или ножницы, — к несчастью, так как считается, что это разорвет отношения. Распространенная китайская поговорка гласит: «Одна косая черта, и она разделена на две части», что означает конец отношений между людьми.

7. Груши — Расставание

Дарить фрукты — это хорошо, а вот груши — табу.Китайское слово «груши» (梨 lí / lee /) звучит так же, как слово «уход» или «расставание» (离 lí), и считается неудачей.

6. Ароматические свечи — для почитания умерших

Свечи обычно используются вместе с подношениями умершим в Китае. Поэтому их нельзя дарить, будь то беспламенные свечи, ароматические свечи или обычные свечи.

5. Срезанные цветы — подарки на похороны

Срезанные цветы обычно дарят на похороны, поэтому не дарите их на китайский Новый год! Особенно это касается желтых хризантем и любых белых цветов, символизирующих смерть. Белый — несчастливый (похоронный) цвет в китайской культуре, поэтому белых цветов определенно следует избегать.

4. Зеркала — привлекают призраков

Зеркала — плохая идея для подарка на большей части Азии, так как считается, что они привлекать злобных призраков. Кроме того, они легко ломаются, а ломать вещи — плохая примета.

Читать еще:  Как поздравить с новым годом по электронной почте

3. Обувь — Зло

Обувь — плохая идея для подарка на китайский Новый год, потому что слово «обувь» (鞋 xié /syeah/) звучит точно так же, как и слово «обувь». невезение или «зло» (邪 xié). Кроме того, обувь — это то, на что вы наступаете, и поэтому она считается унизительным подарком. Избегайте обуви любой ценой.

2. Что-нибудь из «4» — звучит как смерть

В китайском языке число четыре (四 sì /srr/) созвучно со словом «смерть» (死 sǐ). Поэтому все, что отображает число 4, считается несчастливым. Не дарите подарки наборами или кратными четырем… или любым другим числом, в котором есть цифра четыре — 14, 24, 34, 40, 44 и т. д.

Вот почему в некоторых зданиях и отелях, например, нет четвертого этажа или номеров комнат, содержащих четыре. Чтобы узнать больше о счастливых и несчастливых числах, см. Счастливые числа и цвета в китайской культуре.

1. Часы или наручные часы — невезение

На китайском языке выражение «подарить часы» (送钟 sòng zhōng /song jong/) звучит точно так же, как китайские слова, обозначающие 'присутствие на похоронном ритуале' (送终 sòng zhōng) и, таким образом, дарить часы или часы – к неудаче.

Кроме того, часы также символизируют бег времени. Это особенно неприятное напоминание для пожилых людей. Дарить часы или часы в качестве подарка — самый большой запрет в китайской культуре.

Вам также может понравиться

  • 15 лучших идей подарков на китайский Новый год 2022 года для друзей, родителей и детей
  • Этикет дарения подарков на китайский Новый год, который вы должны знать

Зачем путешествовать с China Highlights

Ваше благополучие является нашим приоритетом.

  • Индивидуальный эксперт по путешествиям
  • Привитые гиды
  • Частные поездки
Читать еще:  Как поздравить со свадьбой на хинди

Ваша поездка идеально спланирована.

  • Нет толпы
  • Эксклюзивные захватывающие впечатления

Ваше бронирование без риска.

  • Нет платы за отмену
  • Бесплатные изменения

Ссылка на основную публикацию